ELECTRONIC DICTIONARY: Related Papers in ACL Anthology
Back to Document Index
Back to Term Index
-
Concordance view (Keyword-In-Context) for the term electronic dictionary in the ACL ARC 2.0;
- Concordance view in the ACL ARC 1.0 (Sketch Engine Service).
ELECTRONIC DICTIONARY can be found in the following ACL ARC 1.0 documents (click to explore):
- (ACL ID: A94-1025) a robust category guesser for dutch medical language
- (ACL ID: A94-1036) a practical evaluation of an integrated translation tool during a large scale localisation project
- (ACL ID: A97-2014) an english grammar checker as a writing aid for students o f english as a second language
- (ACL ID: C02-1058) unsupervised word sense disambiguation using bilingual comparable corpora
- (ACL ID: C02-1140) bringing the dictionary to the user
- (ACL ID: C02-2015) context-sensitive electronic dictionaries
- (ACL ID: C92-1063) the typology of unknown words
- (ACL ID: C92-2088) lexical knowledge acquisition from bilingual corpora
- (ACL ID: C94-1044) lnterlinguai lexical organisation for multilingual lexical databases in nadia
- (ACL ID: C96-1069) an automatic clustering of articles using dictionary definitions
- (ACL ID: C96-2098) extraction of lexical translations from non-aligned corpora
- (ACL ID: C96-2175) the internet a "natural" channel for language learning
- (ACL ID: C96-2195) an overview of the edr electronic dictionary and the current status of its utilization
- (ACL ID: C96-2209) a tagger/lemmatiser for dutch medical language
- (ACL ID: E06-1029) compiling french-japanese terminologies from the web
- (ACL ID: E91-1046) the textual development of non-stereotypic concepts
- (ACL ID: H93-1059) session 10
- (ACL ID: H94-1029) the automatic component of the lingstat machine-aided translation system
- (ACL ID: H94-1050) weighted rational transductions and their application to human language processing
- (ACL ID: J96-3004) a stochastic finite-state word-segmentation algorithm for chinese
- (ACL ID: J97-3001) a rule-based hyphenator for modern greek
- (ACL ID: J97-4001) algorithms for grapheme-phoneme translation for english and french
- (ACL ID: N03-1015) word sense acquisition from bilingual comparable corpora
- (ACL ID: N04-1007) answering definition questions with multiple knowledge sources
- (ACL ID: P00-1063) term recognition using technical dictionary hierarchy
- (ACL ID: P00-1068) diagnostic processing of japanese for computer-assisted second language learning
- (ACL ID: P00-1075) panel
- (ACL ID: P03-2011) semantic classification of chinese unknown words
- (ACL ID: P04-1057) error mining for wide-coverage grammar engineering
- (ACL ID: P04-3015) hierarchy extraction based on inclusion of appearance
- (ACL ID: P06-1036) enhancing electronic dictionaries with an index based on associations
- (ACL ID: P84-1098) machine-readable components in a variety of information-system applications
- (ACL ID: P93-1034) part-of-speech induction from scratch
- (ACL ID: P94-1010) a stochastic finite-state word-segmentation algorithm for chinese
- (ACL ID: P98-2175) an intelligent multi-dictionary environment
- (ACL ID: P98-2231) structural disambiguation based on reliable estimation of strength of association
- (ACL ID: P99-1034) a unification-based approach to morpho-syntactic parsing of agglutinative and other (highly) inflectional languages
- (ACL ID: P99-1062) semantic analysis of japanese noun phrases - a new approach to dictionary-based understanding
- (ACL ID: W00-0206) an application of the interlingua system iss for spanish-english pronominal anaphora generation
- (ACL ID: W01-1006) semi-automatic practical ontology construction by using a thesaurus, computational dictionaries, and large corpora
- (ACL ID: W02-0506) building a shallow arabic morphological analyser in one day
- (ACL ID: W02-1203) urdu and the parallel grammar project
- (ACL ID: W02-1605) improving translation quality of rule-based machine translation
- (ACL ID: W03-0312) word selection for ebmt based on monolingual similarity and translation confidence
- (ACL ID: W03-1811) a disambiguation method for japanese compound verbs
- (ACL ID: W04-0410) frozen sentences of portuguese
- (ACL ID: W04-1122) an integrated method for chinese unknown word extraction
- (ACL ID: W04-2101) multiple indexing in an electronic kanji dictionary
- (ACL ID: W04-2105) word lookup on the basis of associations
- (ACL ID: W04-2108) dictionaries merger for text expansion in question answering
- (ACL ID: W04-2112) r{j}ecnik.com
- (ACL ID: W04-2114) rebuilding the oxford dictionary of english as a semantic network
- (ACL ID: W04-2117) language resources for a network-based dictionary
- (ACL ID: W04-2119) application adaptive electronic dictionary with intelligent interface
- (ACL ID: W04-2203) qualitative evaluation of automatically calculated acception based mldb
- (ACL ID: W04-2209) jmdict
- (ACL ID: W04-2211) semi-automatic construction of korean-chinese verb patterns based on translation equivalency
- (ACL ID: W06-2007) word sense disambiguation using automatically translated sense examples
- (ACL ID: W06-2409) modeling monolingual and bilingual collocation dictionaries in description logics
- (ACL ID: W95-0109) automatic construction of a chinese electronic dictionary
- (ACL ID: W96-0105) selective sampling of effective example sentence sets for word sense disambiguation
- (ACL ID: W96-0205) automatic extraction of new words from japanese texts using generalized forward-backward search
- (ACL ID: W97-0203) desiderata for tagging with wordnet synsets or mcca categories
- (ACL ID: W97-0323) exemplar-based word sense disambiguation" some recent improvements
- (ACL ID: W97-0414) a polish-to-english text-to-text translation system based on an electronic dictionary
- (ACL ID: W97-0502) automatic message indexing and full text retrieval for a communication aid
- (ACL ID: W97-1302) constraints and defaults of zero pronouns in japanese instruction manuals
- (ACL ID: W98-0707) towards a representation of idioms in wordnet
- (ACL ID: W99-0410) a web-based system for automatic language skill assessment
- (ACL ID: W99-0605) cross-language information retrieval for technical documents
* See also a list of some of the related terms to electronic dictionary.
Back to Description Index