ACL RD-TEC 1.0 Summarization of W03-1503
Paper Title:
CONSTRUCTION AND ANALYSIS OF JAPANESE-ENGLISH BROADCAST NEWS CORPUS WITH NAMED ENTITY TAGS
CONSTRUCTION AND ANALYSIS OF JAPANESE-ENGLISH BROADCAST NEWS CORPUS WITH NAMED ENTITY TAGS
Authors: Tadashi Kumano and Hideki Kashioka and Hideki Tanaka and Takahiro Fukusima
Primarily assigned technology terms:
- broadcasting
- corpus annotation
- identification
- information retrieval
- information retrieval and extraction
- japanese ne extraction
- japanese-english machine translation
- machine translation
- machine translation system
- message understanding
- ne extraction
- ne recognition
- ne translation
- ne translation-pair extraction
- recognition
- segmentation
- sentential alignment
- statistical methods
- tagging
- translation process
- translation system
- transliteration
Other assigned terms:
- annotated corpora
- annotation
- annotators
- bilingual corpora
- bilingual corpus
- broadcast news
- broadcast news corpus
- broadcasting corporation
- class information
- coreference information
- corpora
- corpus size
- determiners
- dictionaries
- distribution
- document
- events
- fact
- japanese ne
- knowledge
- linguistic
- linguistic data
- manual annotation
- markup
- message
- message understanding conference
- method
- monolingual corpora
- morpheme
- named entities
- named entity
- named entity task
- names
- ne task
- news corpus
- newspaper corpus
- non-parallel corpora
- parallel corpora
- paraphrases
- prepositions
- probability
- process
- pronouns
- sentences
- source language
- surface form
- tags
- target language
- technique
- temporal expressions
- terms
- time expressions
- tokens
- topics
- translation knowledge
- translation pair
- translation pairs
- translations
- understanding
- word
- words