ACL RD-TEC 1.0 Summarization of C02-1086
Paper Title:
IMPLICIT AMBIGUITY RESOLUTION USING INCREMENTAL CLUSTERING IN KOREAN-TO-ENGLISH CROSS-LANGUAGE INFORMATION RETRIEVAL
IMPLICIT AMBIGUITY RESOLUTION USING INCREMENTAL CLUSTERING IN KOREAN-TO-ENGLISH CROSS-LANGUAGE INFORMATION RETRIEVAL
Authors: Kyung-Soon Lee and Kyo Kageura and Key-Sun Choi
Primarily assigned technology terms:
- agglomerative clustering
- ambiguity resolution
- centroid clustering
- centroid method
- cluster analysis
- clustering
- clustering method
- cross-language information retrieval
- dictionary-based query translation
- disambiguation
- disambiguation method
- document re-ranking
- document retrieval
- document translation
- implicit ambiguity resolution
- information retrieval
- inner product
- language retrieval
- language translation
- machine translation
- machine translation systems
- monolingual retrieval
- morphological analysis
- query ambiguity resolution
- query disambiguation
- query expansion
- query language
- query translation
- re-ranking
- retrieval method
- retrieval system
- statistical ambiguity resolution
- statistical approaches
- statistical methods
- tagging
- term translation
- topic detection
- translation systems
- vector space retrieval
- weighting
Other assigned terms:
- ambiguity
- approach
- bilingual corpora
- bilingual dictionaries
- bilingual dictionary
- clir test collection
- cluster
- cluster centroid
- cluster preference
- clusters
- co-occurrence
- co-occurrence frequency
- corpora
- cosine similarity
- dictionaries
- dictionary
- distribution
- document
- document similarity
- document vectors
- english query
- english translations
- keyword
- meaning
- meanings
- measure
- method
- mutual information
- natural language
- noise
- ontology
- part-of-speech
- pos information
- precision
- procedure
- queries
- query
- query term
- query vector
- retrieval model
- retrieval performance
- statistical ambiguity
- statistics
- synonyms
- system performance
- term
- terms
- test collection
- thesaurus
- training
- translations
- vector space
- weighting scheme
- window size